
Cosy flat just in front of the beach (Málaga, Spain)
Apartment, near the beach with 1 bedrooms, sleeps 2, 1 bathroom(s), floor area of 70 m2 (750 sq.ft), WCs 1, car optional, children OK, pets OK, air-conditioning, including internet (highspeed), number of travellers: 2
Exchange dates
We are open for all dates, mail us.Preferably summertime
Where we want to go
1) Bali (Indonesia) 2) Kyoto (Japan) 3) Brooklyn (USA) - We like to go anywhere, surprise us!!
Description of our house
[
]
- arabic
- english
- hebrew
- italian
- chinese
- serbian
- croatian
- finnish
- hungarian
- spanish
- czech
- french
- norwegian
- swedish
- danish
- german
- indonesian
- polish
- turkish
- dutch
- greek
- irish
- portuguese
- yiddish
The house:
Bright house, facing the sea and with magnificent views over the bay of Malaga. It is a 5 th floor of 70 m2 + terrace, two bedrooms, living-room, bathroom with bath and kitchenette.
Bed of 1.50 meters (viscolatex). Sofa with chaise-longue and ability to use inflatable bed in the study.
Other amenities:
Three tables, two expandable (6 seats).
Three closets.
Climalit closures.
Air conditioning.
Libary with books in English (Roald Dhal, Tom Sharpe, Irvin Welsh, Saki, Scott Fitzgerald, Agatha Christie)
Two computers (iMac with 17'' screen and a Toshiba) and printer.
It is possible to contact the cleaning lady -totally reliable- to come to clean during your stay.
------------------------------------------------------------------------
La casa:
Bella casa luminosa, di fronte al mare e con una magnifica vista sulla baia di Malaga. Si tratta di un 5 ° piano di 70 m2 + terrazzo, due camere da letto, salotto, bagno con vasca e cucina tipo americana.
Bed di 1,50 metri (viscolatex). Divano con chaise-longue e la capacità di utilizzare letto gonfiabile nello studio.
Altri servizi:
Tre armadi.
Tre tavole, due di loro estensibile (6 ospiti)
CLIMALIT chiusure.
Aria condizionata.
La biblioteca ha anche dei titoli in italiano (abbiamo vissuto un anno a Firenze, con la borsa di studio Erasmus).
Computer (iMac di 17'' e un Toshiba) e stampante.
É possibile convenire che venga la donna delle pulizie (totalle confidenza) durante le loro vacanza
-------------------------------------------
La casa:
Casa muy luminosa, en frente del mar y con magníficas vistas a la bahía de Málaga. Es un 5º piso de 70 m2 más terraza, con dos habitaciones, un salón, baño con bañera y cocina americana.
Cama de 1,50 metros (viscolátex). Sofá con chaise-longue y posibilidad de usar cama hinchable en el estudio.
Otras comodidades:
Tres mesas, dos de ellas ampliables (6 comensales).
Tres armarios.
Cierres Climalit.
Aire acondicionado.
Ordenadores e impresora.
Es posible acordar que venga la señora de la limpieza durante su estancia The house:
Bright house, facing the sea and with magnificent views over the bay of Malaga. It is a 5 th floor of 70 m2 + terrace, two bedrooms, living-room, bathroom with bath and kitchenette.
Bed of 1.50 meters (viscolatex). Sofa with chaise-longue and ability to use inflatable bed in the study.
Other amenities:
Three tables, two expandable (6 seats).
Three closets.
Climalit closures.
Air conditioning.
Libary with books in English (Roald Dhal, Tom Sharpe, Irvin Welsh, Saki, Scott Fitzgerald, Agatha Christie)
Two computers (iMac with 17'' screen and a Toshiba) and printer.
It is possible to contact the cleaning lady -totally reliable- to come to clean during your stay.
------------------------------------------------------------------------
La casa:
Bella casa luminosa, di fronte al mare e con una magnifica vista sulla baia di Malaga. Si tratta di un 5 ° piano di 70 m2 + terrazzo, due camere da letto, salotto, bagno con vasca e cucina tipo americana.
Bed di 1,50 metri (viscolatex). Divano con chaise-longue e la capacità di utilizzare letto gonfiabile nello studio.
Altri servizi:
Tre armadi.
Tre tavole, due di loro estensibile (6 ospiti)
CLIMALIT chiusure.
Aria condizionata.
La biblioteca ha anche dei titoli in italiano (abbiamo vissuto un anno a Firenze, con la borsa di studio Erasmus).
Computer (iMac di 17'' e un Toshiba) e stampante.
É possibile convenire che venga la donna delle pulizie (totalle confidenza) durante le loro vacanza
-------------------------------------------
La casa:
Casa muy luminosa, en frente del mar y con magníficas vistas a la bahía de Málaga. Es un 5º piso de 70 m2 más terraza, con dos habitaciones, un salón, baño con bañera y cocina americana.
Cama de 1,50 metros (viscolátex). Sofá con chaise-longue y posibilidad de usar cama hinchable en el estudio.
Otras comodidades:
Tres mesas, dos de ellas ampliables (6 comensales).
Tres armarios.
Cierres Climalit.
Aire acondicionado.
Ordenadores e impresora.
Es posible acordar que venga la señora de la limpieza durante su estancia


Accommodation and facilities
Inside:
Telephone, stereo / hifi, tv / cable, sofa
Kitchen and washing:
Grill, freezer, fridge, microwave, dish washer, oven, washing machine
Outside:
Balcony, garage, child's swing, terrace, parking, sand pit, bicycles
Local activities:
Diving, surfing, tennis, roller blading, water skiing, hiking, swimming, paragliding, golfing, fishing
Local places to go:
Galleries/museums, health club, fine restaurants, good shopping, country club, nightlife, clubbing
Languages spoken:
English, espanol, italiano
Nearest major airport:
Other information:
Children ok, pets ok, including internet (highspeed), wheelchair friendly, non-simultaneous optional, car optional

 = marks the location of this home
Our neighborhood
[
]
- arabic
- english
- hebrew
- italian
- chinese
- serbian
- croatian
- finnish
- hungarian
- spanish
- czech
- french
- norwegian
- swedish
- danish
- german
- indonesian
- polish
- turkish
- dutch
- greek
- irish
- portuguese
- yiddish
Málaga:
Malaga is the capital of the Costa del Sol and enjoys an excellent weather all year round. In addition to its beaches and its cuisine, you can enjoy cultural activities (Museo Picasso, Museo Thyssen, theathers, concerts), shopping and sports (bicicle rides, tennis, golf and water sports).
Málaga is very well connected -in fact it has the fourth airport in terms of volume in Spain- and a network of high speed rail and regional trains. Granada is located near (about one hour), as well as Cordoba (just over an hour), Seville (hour and a half) and Marbella (45 minutes). You can reach these cities by train or by car. There are also numerous picturesque villages worth visiting in the province (Ronda, Nerja, Frigiliana, Los pueblos blancos, La ruta de la pasa,...).
During the month of August takes place La Feria (Fair) de Malaga, with activities during the whole day -and night!. For 10 days you can observe the traditions of our area like flamenco dancing -life in the street, taste traditional food and drink local wine. And of couse have lots of fun!
The area:
The neighbourhood is called "Huelin", it is a lively area with many shops, supermarkets (Huelin market is reputed to have the best fish of Malaga) and restaurants.
The beach of Misericordia is simply crossing a small road and there are two nice parks in the surroundings, very near to the house (Parque del Mar y Parque del Oeste)
Apart from being just in front of the beach, it just takes a 10 minute walk to the city center. The main train station of Malaga is just a 5 minute walk. Besides, you have a direct access to the highway just on your right.
--------------------------
Málaga:
Málaga es la capital de la Costa del Sol. Goza de un clima espléndido durante todo el año. Además de sus playa y su gastronomía, puedes disfrutar de actividades culturales (Museo Picasso, Museo Thyssen, teatrosm conciertos), compras, deportes (paseos en bicibleta, tenis, golf y deportes acuáticos).
Está muy bien comunicada, posee el cuarto aueropuerto en volumen de España y red de tren de alta velocidad y cercanías. Se encuentra cerca de Granada (menos de una hora), Córdoba (poco más de una hora), Sevilla (hora y media) y Marbella (45 minutos). Se puede llegar a estas ciudades tanto en tren como en coche. Asimismo, existen en la provincia multitud de pueblos pintorescos que merece la pena visitar (Ronda, Nerja, Frigiliana, Los pueblos blancos, Los pueblos de la ruta de la pasa...).
Durante el mes de agosto tiene lugar la Feria de Málaga, con fiesta durante el día y la noche. Durante 10 días podrás observar las tradiciones de nuestra zona, bailar bailes tradicionales, degustar la comida típica y beber vino local.
La zona:
El barrio se llama "Huelin": Es una zona muy animada, con multitud de comercios, supermercados (el mercado de Huelin tiene fama de tener el mejor pescado de Málaga) y restaurantes. La playa de la Misericordia está simplemente cruzando una pequeña carretera. Hay dos parques muy cercanos (Parque del Mar y Parque del Oeste)
Además de estar en frente de la playa, está excelentemente comunicado: A 10 minutos andando se encuentra el centro de la ciudad; La estación de tren de principal de Málaga se encuentra a 5 minutos andando y justo al lado se encuentra un acceso directo a la autovía (siguiendo la carretera de la derecha).
----------------------------------
Málaga
Malaga è la capitale della Costa del Sol gode di un clima eccezionale tutto l'anno. Oltre alla sua spiaggia e la sua cucina, si può godere di attività culturali (Museo Picasso, Museo Thyssen, teatri, concerti), shopping, sport (passeggiate bicibleta, tennis, golf e sport acquatici).
E 'benissimamente collegato, ha dell'aeropuerto internazionale -il quarto in volume in Spagna- e una rete di treni ad alta velocità e pendolari. Granada si trova vicino (meno di un'ora), Cordoba (poco più di un'ora), Siviglia (ora) e Marbella (45 minuti). È possibile raggiungere queste città in treno o in auto. Ci sono anche numerosi paesini pittoreschi della provincia da visitare (Ronda, Nerja, Frigiliana, popolazioni bianche, i popoli del percorso passa ...).
Durante il mese di agosto è la Feria de Malaga e se fa la festa sia durante il giorno, sia en la notte. Per 10 giorni si possono osservare le tradizioni della nostra zona: danzo di flamenco sulla strada, mangiare cibo gusto tradizionale e bere delle bevanda locale.
La zona:
Il quartiere si chiama "Huelin" : Si tratta di una zona vivace con molti negozi, supermercati (il mercato de Huelin è noto per avere il miglior pesce di Malaga) e ristoranti. La spiaggia della Misericordia è semplicemente attraversando una stradina e ci sono due parchi vicini (Parque del Mar y Parque del Oeste)
Oltre ad essere proprio di fronte alla spiaggia, ci vogliono soltanto 10 minuti a piedi per arrivare proprio al centro della città. La stazione ferroviaria principale di Malaga è 5 minuti a piedi. Accanto (sulla destra) si ha un accesso diretto all'autostrada. Málaga:
Malaga is the capital of the Costa del Sol and enjoys an excellent weather all year round. In addition to its beaches and its cuisine, you can enjoy cultural activities (Museo Picasso, Museo Thyssen, theathers, concerts), shopping and sports (bicicle rides, tennis, golf and water sports).
Málaga is very well connected -in fact it has the fourth airport in terms of volume in Spain- and a network of high speed rail and regional trains. Granada is located near (about one hour), as well as Cordoba (just over an hour), Seville (hour and a half) and Marbella (45 minutes). You can reach these cities by train or by car. There are also numerous picturesque villages worth visiting in the province (Ronda, Nerja, Frigiliana, Los pueblos blancos, La ruta de la pasa,...).
During the month of August takes place La Feria (Fair) de Malaga, with activities during the whole day -and night!. For 10 days you can observe the traditions of our area like flamenco dancing -life in the street, taste traditional food and drink local wine. And of couse have lots of fun!
The area:
The neighbourhood is called "Huelin", it is a lively area with many shops, supermarkets (Huelin market is reputed to have the best fish of Malaga) and restaurants.
The beach of Misericordia is simply crossing a small road and there are two nice parks in the surroundings, very near to the house (Parque del Mar y Parque del Oeste)
Apart from being just in front of the beach, it just takes a 10 minute walk to the city center. The main train station of Malaga is just a 5 minute walk. Besides, you have a direct access to the highway just on your right.
--------------------------
Málaga:
Málaga es la capital de la Costa del Sol. Goza de un clima espléndido durante todo el año. Además de sus playa y su gastronomía, puedes disfrutar de actividades culturales (Museo Picasso, Museo Thyssen, teatrosm conciertos), compras, deportes (paseos en bicibleta, tenis, golf y deportes acuáticos).
Está muy bien comunicada, posee el cuarto aueropuerto en volumen de España y red de tren de alta velocidad y cercanías. Se encuentra cerca de Granada (menos de una hora), Córdoba (poco más de una hora), Sevilla (hora y media) y Marbella (45 minutos). Se puede llegar a estas ciudades tanto en tren como en coche. Asimismo, existen en la provincia multitud de pueblos pintorescos que merece la pena visitar (Ronda, Nerja, Frigiliana, Los pueblos blancos, Los pueblos de la ruta de la pasa...).
Durante el mes de agosto tiene lugar la Feria de Málaga, con fiesta durante el día y la noche. Durante 10 días podrás observar las tradiciones de nuestra zona, bailar bailes tradicionales, degustar la comida típica y beber vino local.
La zona:
El barrio se llama "Huelin": Es una zona muy animada, con multitud de comercios, supermercados (el mercado de Huelin tiene fama de tener el mejor pescado de Málaga) y restaurantes. La playa de la Misericordia está simplemente cruzando una pequeña carretera. Hay dos parques muy cercanos (Parque del Mar y Parque del Oeste)
Además de estar en frente de la playa, está excelentemente comunicado: A 10 minutos andando se encuentra el centro de la ciudad; La estación de tren de principal de Málaga se encuentra a 5 minutos andando y justo al lado se encuentra un acceso directo a la autovía (siguiendo la carretera de la derecha).
----------------------------------
Málaga
Malaga è la capitale della Costa del Sol gode di un clima eccezionale tutto l'anno. Oltre alla sua spiaggia e la sua cucina, si può godere di attività culturali (Museo Picasso, Museo Thyssen, teatri, concerti), shopping, sport (passeggiate bicibleta, tennis, golf e sport acquatici).
E 'benissimamente collegato, ha dell'aeropuerto internazionale -il quarto in volume in Spagna- e una rete di treni ad alta velocità e pendolari. Granada si trova vicino (meno di un'ora), Cordoba (poco più di un'ora), Siviglia (ora) e Marbella (45 minuti). È possibile raggiungere queste città in treno o in auto. Ci sono anche numerosi paesini pittoreschi della provincia da visitare (Ronda, Nerja, Frigiliana, popolazioni bianche, i popoli del percorso passa ...).
Durante il mese di agosto è la Feria de Malaga e se fa la festa sia durante il giorno, sia en la notte. Per 10 giorni si possono osservare le tradizioni della nostra zona: danzo di flamenco sulla strada, mangiare cibo gusto tradizionale e bere delle bevanda locale.
La zona:
Il quartiere si chiama "Huelin" : Si tratta di una zona vivace con molti negozi, supermercati (il mercato de Huelin è noto per avere il miglior pesce di Malaga) e ristoranti. La spiaggia della Misericordia è semplicemente attraversando una stradina e ci sono due parchi vicini (Parque del Mar y Parque del Oeste)
Oltre ad essere proprio di fronte alla spiaggia, ci vogliono soltanto 10 minuti a piedi per arrivare proprio al centro della città. La stazione ferroviaria principale di Malaga è 5 minuti a piedi. Accanto (sulla destra) si ha un accesso diretto all'autostrada.
Something about ourselves
[
]
- arabic
- english
- hebrew
- italian
- chinese
- serbian
- croatian
- finnish
- hungarian
- spanish
- czech
- french
- norwegian
- swedish
- danish
- german
- indonesian
- polish
- turkish
- dutch
- greek
- irish
- portuguese
- yiddish
My name is Marina, I am 30 years old and live in this house -of my own. I was born in Malaga and I work as a physician. I am going to do a fellowship -a kind of master or post-doc for physicians- in the NIIOS Institute, Rotterdam, from the 1st of October 2012 to the 31st of March, 2013. If you are interested in doing in any kind of switching, even partially, plase write.
Mi nombre es Marina, tengo 30 años y vivo en en esta casa de mi propiedad. Nací en Málaga y soy médico. Voy a hacer un fellowship (una especie de master o postdoc para médicos) en el Instituto NIIOS de Rotterdam desde el 1 de octubre de 2012 al 31 de marzo de 2013. Si está Vd interesado en hacer el intercambio, aunque sea parcial, escriba, por favor.
Il mio nome è Marina, ho 30 anni e vivo in questa casa che possiedo. Sono nata Málaga e faccio la dottoressa. Vado al NIIOS Institute di Rotterdam per fare lo fellowship (similare a un master o un postdoct) dal primo de octobre, 2012, al 31 di marzo, 2013. Se sei interessato in qualsiasi forma, per favore scrivi. My name is Marina, I am 30 years old and live in this house -of my own. I was born in Malaga and I work as a physician. I am going to do a fellowship -a kind of master or post-doc for physicians- in the NIIOS Institute, Rotterdam, from the 1st of October 2012 to the 31st of March, 2013. If you are interested in doing in any kind of switching, even partially, plase write.
Mi nombre es Marina, tengo 30 años y vivo en en esta casa de mi propiedad. Nací en Málaga y soy médico. Voy a hacer un fellowship (una especie de master o postdoc para médicos) en el Instituto NIIOS de Rotterdam desde el 1 de octubre de 2012 al 31 de marzo de 2013. Si está Vd interesado en hacer el intercambio, aunque sea parcial, escriba, por favor.
Il mio nome è Marina, ho 30 anni e vivo in questa casa che possiedo. Sono nata Málaga e faccio la dottoressa. Vado al NIIOS Institute di Rotterdam per fare lo fellowship (similare a un master o un postdoct) dal primo de octobre, 2012, al 31 di marzo, 2013. Se sei interessato in qualsiasi forma, per favore scrivi.

Contact details
Homepage: <members only>
|
|