
Confort et calme pour profiter de l'été à Montréal
Townhouse, urban with 4 bedrooms, sleeps 6, 2 bathroom(s), floor area of 175 m2 (1885 sq.ft), car optional, children OK, NO smoking, air-conditioning, including internet (highspeed), number of travellers: 5
Exchange dates
We are open for all dates, mail us.Pour l'été 2012, nous serons en France du 22 juin au 8 juillet. Nous sommes intéressés par un échange durant cette période.
Where we want to go
1) Europe 2) North America 3) Central America - We like to go anywhere, surprise us!! - Somewhere sunny/warm
Description of our house
[
]
- arabic
- english
- hebrew
- italian
- chinese
- serbian
- croatian
- finnish
- hungarian
- spanish
- czech
- french
- norwegian
- swedish
- danish
- german
- indonesian
- polish
- turkish
- dutch
- greek
- irish
- portuguese
- yiddish
Notre maison est mitoyenne à une autre maison individuelle. Le rez-de-chaussée est à aire ouverte et on y trouve le salon, la cuisine, la salle à manger et une salle de bains. Trois chambres et la salle de jeux des enfants sont à l'étage ainsi qu'une deuxième salle de bains. Une 4e chambre est disponible au sous-sol. Une charmante cour arrière avec aménagement paysager et barbecue permet de profiter du beau temps l'été. La maison est confortable et meublée avec goût. La cuisine est très pratique et bien équipée. La chambre des maîtres est pourvue d'un lit King très confortable. Une femme de ménage se déplace une fois par semaine si vous le souhaitez.
L'été à Montréal est riche en festivals et évènements culturels:
Festival de Jazz: du 28 Juin au 7 juillet 2012
Arts du Cirque: du 7 juillet au 24 juillet 2012
Juste pour rire: du 7 juillet au 31 juillet 2012
Festival du Tango: du 5 au 10 juillet 2012
Piknik electronik: tous les week-ends de mai à septembre
De plus, vous pourrez visiter les nombreuses attractions de Montréal: le Parc Olympique, le Jardin Botanique, l'Insectarium, le parc d'attractions La Ronde, le parc du Mont-Royal et de nombreux musées. Notre maison est mitoyenne à une autre maison individuelle. Le rez-de-chaussée est à aire ouverte et on y trouve le salon, la cuisine, la salle à manger et une salle de bains. Trois chambres et la salle de jeux des enfants sont à l'étage ainsi qu'une deuxième salle de bains. Une 4e chambre est disponible au sous-sol. Une charmante cour arrière avec aménagement paysager et barbecue permet de profiter du beau temps l'été. La maison est confortable et meublée avec goût. La cuisine est très pratique et bien équipée. La chambre des maîtres est pourvue d'un lit King très confortable. Une femme de ménage se déplace une fois par semaine si vous le souhaitez.
L'été à Montréal est riche en festivals et évènements culturels:
Festival de Jazz: du 28 Juin au 7 juillet 2012
Arts du Cirque: du 7 juillet au 24 juillet 2012
Juste pour rire: du 7 juillet au 31 juillet 2012
Festival du Tango: du 5 au 10 juillet 2012
Piknik electronik: tous les week-ends de mai à septembre
De plus, vous pourrez visiter les nombreuses attractions de Montréal: le Parc Olympique, le Jardin Botanique, l'Insectarium, le parc d'attractions La Ronde, le parc du Mont-Royal et de nombreux musées.


Accommodation and facilities
Inside:
Telephone, stereo / hifi, security system, central heating, tv / cable, sunbed, sofa
Kitchen and washing:
Freezer, fridge, microwave, dish washer, oven, washing machine, dryer
Outside:
Garden, barbecue, bicycles
Local activities:
Tennis, roller blading, hiking, swimming
Local places to go:
Galleries/museums, fine restaurants, good shopping, nightlife, clubbing
Languages spoken:
English, francais
Nearest major airport:
Pierre elliott trudeau intl (montreal), 7 km / 4 mile
Other information:
Children ok, no smoking, including internet (highspeed), car optional

 = marks the location of this home
Our neighborhood
[
]
- arabic
- english
- hebrew
- italian
- chinese
- serbian
- croatian
- finnish
- hungarian
- spanish
- czech
- french
- norwegian
- swedish
- danish
- german
- indonesian
- polish
- turkish
- dutch
- greek
- irish
- portuguese
- yiddish
Notre maison est située dans le quartier d'Ahuntsic. C'est un quartier calme et recherché de Montréal. Plusieurs commerces, services et restaurants sont situés à proximité sur la promenade Fleury. Le métro (ligne Orange station Henri-Bourassa ou Sauvé) est situé à 10 minutes de marche de la maison. De là vous pouvez rejoindre le centre ville et le quartier des spectacles en 15 minutes. Le métro est très sécuritaire à Montréal. Une piste cyclable se trouve à 100 mètres de la maison. À 10 minutes de la maison vous pourrez vous promenez dans le parc de la Visitation. Il s'agit d'une réserve faunique qui offre de nombreux sentiers pour la ballade à pied, à vélo ou en rollers. Notre maison est située dans le quartier d'Ahuntsic. C'est un quartier calme et recherché de Montréal. Plusieurs commerces, services et restaurants sont situés à proximité sur la promenade Fleury. Le métro (ligne Orange station Henri-Bourassa ou Sauvé) est situé à 10 minutes de marche de la maison. De là vous pouvez rejoindre le centre ville et le quartier des spectacles en 15 minutes. Le métro est très sécuritaire à Montréal. Une piste cyclable se trouve à 100 mètres de la maison. À 10 minutes de la maison vous pourrez vous promenez dans le parc de la Visitation. Il s'agit d'une réserve faunique qui offre de nombreux sentiers pour la ballade à pied, à vélo ou en rollers.
Something about ourselves
[
]
- arabic
- english
- hebrew
- italian
- chinese
- serbian
- croatian
- finnish
- hungarian
- spanish
- czech
- french
- norwegian
- swedish
- danish
- german
- indonesian
- polish
- turkish
- dutch
- greek
- irish
- portuguese
- yiddish
Ceci est notre première expérience d'échange de maisons alors soyez indulgents s'il manque des informations importantes dans l'annonce. Nous nous améliorerons avec le temps!
Youcef, 43 ans, est cadre dans une institution financière. Il est Franco-algérien et habite au Québec depuis 11 ans. Mélissa, 34 ans, est avocate. Elle est québécoise. Romy, 10 mois, est notre petite fille. Malek (9 ans) et Xavier (7 ans) sont les deux garçons de Youcef. Ils restent avec nous une semaine sur deux. Selon les dates et la destination, ils seront ou pas avec nous durant l'échange.
Nous pouvons échanger notre minivan (7 places) durant la durée de votre séjour à Montréal.
Nous serons en France du 25 juin au 15 juillet 2012 et nous avons déjà un hébergement du 25 juin au 1er juillet dans la famille de Youcef qui réside en France. Idéalement, la maison échangée se trouve proche de la mer dans le sud de la France ou sur la façade atlantique mais nous sommes ouverts à d'autres propositions en Europe. Ceci est notre première expérience d'échange de maisons alors soyez indulgents s'il manque des informations importantes dans l'annonce. Nous nous améliorerons avec le temps!
Youcef, 43 ans, est cadre dans une institution financière. Il est Franco-algérien et habite au Québec depuis 11 ans. Mélissa, 34 ans, est avocate. Elle est québécoise. Romy, 10 mois, est notre petite fille. Malek (9 ans) et Xavier (7 ans) sont les deux garçons de Youcef. Ils restent avec nous une semaine sur deux. Selon les dates et la destination, ils seront ou pas avec nous durant l'échange.
Nous pouvons échanger notre minivan (7 places) durant la durée de votre séjour à Montréal.
Nous serons en France du 25 juin au 15 juillet 2012 et nous avons déjà un hébergement du 25 juin au 1er juillet dans la famille de Youcef qui réside en France. Idéalement, la maison échangée se trouve proche de la mer dans le sud de la France ou sur la façade atlantique mais nous sommes ouverts à d'autres propositions en Europe.

Contact details
Homepage: <members only>
|
|