
Vue du Mont Orford et du Lac Magog. 1h30 de Montréal et 30 min des USA
Condo, urban with 2 bedrooms, sleeps 5, 1 bathroom(s), floor area of 70 m2 (750 sq.ft), car optional, children OK, NO smoking, air-conditioning, second home, number of travellers: 2
Exchange dates
1) September 01 2013 - November 15 2013
Nous aimerions faire de courtes escapades au Canada afin de mieux connaître notre Pays
Where we want to go
1) Hawaii (USA) 2) Canada 3) Spain - We like to go anywhere, surprise us!!
Description of our house
[
]
- arabic
- english
- hebrew
- italian
- chinese
- serbian
- croatian
- finnish
- hungarian
- spanish
- czech
- french
- norwegian
- swedish
- danish
- german
- indonesian
- polish
- turkish
- dutch
- greek
- irish
- portuguese
- yiddish
Magog is a touristic city, because of the ski and the lake, there is much to do in every season. Half of the people speak english and the other half in french. Just 30 km away from the boarder of the USA.
Notre appartement est situé dans un petit complexe privé abritant 40 unités. La presque totalité des propriétaires utilisent leur appartement à titre de résidence secondaire.
Notre espace se divise en 2 étages. Au niveau supérieur, vous trouverez l'entrée principale, la cuisine complète,la salle à dîner et le salon avec foyer à bois. Au niveau inférieur, il y a 2 chambres à coucher (1 chambre avec un lit queen et l'autre avec un lit double et un lit simple). La toilette et le bain sont également à ce niveau.
L'appartement est chauffé à l'électricité, mais l'été, il est possible d'utiliser le thermopompe pour se rafraichir.
Du balcon, vous aurez une belle vue sur le mont Orford et le lac Memphremagog.
Sur la terrasse arrière au niveau de la cour, vous avez accès au BBQ à gaz et à la piscine.
Le lave-linge ainsi que la sécheuse sont situés au sous-sol, ils sont utilisés exclusivement (rarement) par les propriétaires ou leurs invités.
L'endroit est très tranquille. Magog is a touristic city, because of the ski and the lake, there is much to do in every season. Half of the people speak english and the other half in french. Just 30 km away from the boarder of the USA.
Notre appartement est situé dans un petit complexe privé abritant 40 unités. La presque totalité des propriétaires utilisent leur appartement à titre de résidence secondaire.
Notre espace se divise en 2 étages. Au niveau supérieur, vous trouverez l'entrée principale, la cuisine complète,la salle à dîner et le salon avec foyer à bois. Au niveau inférieur, il y a 2 chambres à coucher (1 chambre avec un lit queen et l'autre avec un lit double et un lit simple). La toilette et le bain sont également à ce niveau.
L'appartement est chauffé à l'électricité, mais l'été, il est possible d'utiliser le thermopompe pour se rafraichir.
Du balcon, vous aurez une belle vue sur le mont Orford et le lac Memphremagog.
Sur la terrasse arrière au niveau de la cour, vous avez accès au BBQ à gaz et à la piscine.
Le lave-linge ainsi que la sécheuse sont situés au sous-sol, ils sont utilisés exclusivement (rarement) par les propriétaires ou leurs invités.
L'endroit est très tranquille.


Accommodation and facilities
Inside:
Telephone, tv / cable, carpet, fireplace
Kitchen and washing:
Fridge, microwave, dish washer, oven, washing machine, dryer
Outside:
Balcony, parking, barbecue, swimming pool
Local activities:
Hiking, swimming, mountaineering, golfing, skiing, fishing
Local places to go:
Fine restaurants, good shopping, clubbing
Languages spoken:
English, francais
Nearest major airport:
Pierre elliott trudeau intl (montreal), 127 km / 79 mile
Other information:
Car recommended, children ok, no smoking, long term considered, non-simultaneous optional, car optional

 = marks the location of this home
Our neighborhood
[
]
- arabic
- english
- hebrew
- italian
- chinese
- serbian
- croatian
- finnish
- hungarian
- spanish
- czech
- french
- norwegian
- swedish
- danish
- german
- indonesian
- polish
- turkish
- dutch
- greek
- irish
- portuguese
- yiddish
Magog est situé dans la région des «Cantons de l'est», aux frontières des lignes américaines. On y parle donc tout aussi bien le français que l'anglais. C'est un charmant petit village touristique, qui offre une foule d'activités sportives et gastronomiques. À quelques kilomètres, 2 Spa vous proposent des forfaits de détente inoubliables. Les douanes américaines vous donnant accès aux états du Vermont,du Maine et de New York, se trouvent à 30km au sud par l'autoroute 55.
Notre condo est situé à 300m de la plage du lac Memphremagog (ouvert à la baignade) et de l'épicerie et à 500m de la rue principale avec une variété de restaurants et petits commerces locaux.
En été les nombreux festivals («traversée du lac», «festival des vendanges», etc.), la marina et le réseau des pistes cyclables attirent une clientèle familiale.
L'hiver, le ski de fond, la raquette, le patin et ski alpin (Mont Orford à 8km, Mont Owls Head et Sutton à 40km et Mont Jay Peak au Vermont USA à 80km) attirent les plus sportifs.
En automne, avec toutes les montagnes environnantes, la réputation du festival des couleurs n'est plus à faire. Magog est situé dans la région des «Cantons de l'est», aux frontières des lignes américaines. On y parle donc tout aussi bien le français que l'anglais. C'est un charmant petit village touristique, qui offre une foule d'activités sportives et gastronomiques. À quelques kilomètres, 2 Spa vous proposent des forfaits de détente inoubliables. Les douanes américaines vous donnant accès aux états du Vermont,du Maine et de New York, se trouvent à 30km au sud par l'autoroute 55.
Notre condo est situé à 300m de la plage du lac Memphremagog (ouvert à la baignade) et de l'épicerie et à 500m de la rue principale avec une variété de restaurants et petits commerces locaux.
En été les nombreux festivals («traversée du lac», «festival des vendanges», etc.), la marina et le réseau des pistes cyclables attirent une clientèle familiale.
L'hiver, le ski de fond, la raquette, le patin et ski alpin (Mont Orford à 8km, Mont Owls Head et Sutton à 40km et Mont Jay Peak au Vermont USA à 80km) attirent les plus sportifs.
En automne, avec toutes les montagnes environnantes, la réputation du festival des couleurs n'est plus à faire.
Something about ourselves
[
]
- arabic
- english
- hebrew
- italian
- chinese
- serbian
- croatian
- finnish
- hungarian
- spanish
- czech
- french
- norwegian
- swedish
- danish
- german
- indonesian
- polish
- turkish
- dutch
- greek
- irish
- portuguese
- yiddish
Jean-Luc and I are both 50 yeats old. Our children don't live with us anymore, that leaves us more time to travel, ski and try all sort of activities.
We are neat and quiet and will take care of you home as if it was ours.
Since we have 2 appartments, the exchange doesn't have to be simultanous.
We've just completed 2 exchanges in France and are loocking forward to our next exchanges.
Jean-Luc et moi arrivons au début de la cinquantaine. Les enfants ont quitté le logis, ce qui nous donne plus de temps libre. Je serai bientôt en pré-retraite alors que Jean-Luc continue de travailler pour 3 ans.
L'été, nous allons régulièrement en voyage à la Plage dans le Maine (USA), c'est un bel endroit pour passer de bons moments en famille ou avec les amis. Nous nous réservons également du temps pour visiter d'autres régions. Nos dernières destinations ont été la Gaspésie (Québec), Cabot trail et les provinces de l'est du Canada, Bar Harbor (Maine), Boston, New York et le long de la côte est américaine jusqu'à Cape Hatteras (N-C).
L'hiver, nous sommes bénévoles au centre de ski du Mont Orford. Nos principales activités sont la sécurité des lieux et des pistes et les relations publiques avec la clientèle. Nous aimons également faire de la raquette et du ski de fond.
Nos intérêtes se partagent entre la culture et les activités sportives. Nous en somme à notre première expérience d'échange.
L'échange n'a pas besoin d'être simultané car nous avons un autre appartement en banlieu de Montéal (également disponible pour échange).
Nous venons de compléter 2 échanges très intéressants en France et avons déjà hâte à nos prochains échanges. Nous planifions notre prochain grand voyage(2013), un tour du globe avec plusieurs arrêts. Nous avons déjà quelques ententes de prises. Jean-Luc and I are both 50 yeats old. Our children don't live with us anymore, that leaves us more time to travel, ski and try all sort of activities.
We are neat and quiet and will take care of you home as if it was ours.
Since we have 2 appartments, the exchange doesn't have to be simultanous.
We've just completed 2 exchanges in France and are loocking forward to our next exchanges.
Jean-Luc et moi arrivons au début de la cinquantaine. Les enfants ont quitté le logis, ce qui nous donne plus de temps libre. Je serai bientôt en pré-retraite alors que Jean-Luc continue de travailler pour 3 ans.
L'été, nous allons régulièrement en voyage à la Plage dans le Maine (USA), c'est un bel endroit pour passer de bons moments en famille ou avec les amis. Nous nous réservons également du temps pour visiter d'autres régions. Nos dernières destinations ont été la Gaspésie (Québec), Cabot trail et les provinces de l'est du Canada, Bar Harbor (Maine), Boston, New York et le long de la côte est américaine jusqu'à Cape Hatteras (N-C).
L'hiver, nous sommes bénévoles au centre de ski du Mont Orford. Nos principales activités sont la sécurité des lieux et des pistes et les relations publiques avec la clientèle. Nous aimons également faire de la raquette et du ski de fond.
Nos intérêtes se partagent entre la culture et les activités sportives. Nous en somme à notre première expérience d'échange.
L'échange n'a pas besoin d'être simultané car nous avons un autre appartement en banlieu de Montéal (également disponible pour échange).
Nous venons de compléter 2 échanges très intéressants en France et avons déjà hâte à nos prochains échanges. Nous planifions notre prochain grand voyage(2013), un tour du globe avec plusieurs arrêts. Nous avons déjà quelques ententes de prises.

Contact details
Homepage: <members only>
|
Other listing of this member
Destinations - • New Zealand
- • New York (USA)
- • Tahiti (French Polynesia)
- • Anywhere, surprise us!
Period - • Sep 01 '13 - Oct 29 '13
Travellers: 2
|